英語でスピーチ・口頭発表
即戦力英会話のコツ. 英語を喋るときは、まず I か You か We を言う ... 実践的英会話のためのシンプルな原則があればなぁと、考えるに至りました。 ... その人の職業や環境に合った実践的な英会話能力は身に付かないと思います。 ...
http://staff.aist.go.jp/toru-nakata/howeng.html
中央教育審議会初等中等教育分科会教育課程部会外国語専門部会(第6回 ...
5 小学校の英会話活動の支援. 目標. 総合的な学習の時間などにおいて英会話活動を行っている小学校について、その実施回数の3分の1程度は、外国人教員、 ... 英会話活動担当教員への研修の充実. 小学校英語活動研修講座受講者数:397人(平成16年度) ...
http://www.mext.go.jp/b_menu/shingi/chukyo/chukyo3/015/gijiroku/05032201/008.htm
英語圏の名前についての疑問。
アメリカ、イギリス、オーストラリア、カナダなどは、英語を公用語とする国家だと思います(カナダはフランス語も公用語みたいですが)それぞれの国家で、名前に違いってあるんでしょうか?
例えば日本では、「宮里」「具志堅」「上原」「島袋」「新垣」等と聞くと、「沖縄の人かな?
」と思う事があると思います。
こんな感じで、英語圏の人が名前を聞いた時に「この名前はアメリカっぽい」「この名前ならイギリスの人かな?
」と思う事はあるのでしょうか。
私は英会話に通っているのですが、そこの先生と話した時に、この疑問を持ちました。
先日、TaylorSwift(テイラー・スウィフト)という女性アーティストのCDを購入したので、話の種にと思い、持って行ってみました。
ちょうどロビーにいた先生にCDを見せると、「テイラー・スウィフト・・・彼女はアメリカ人?
」と聞かれました(先生はオーストラリア人です)(テイラー・スウィフトはアメリカ人なので)肯定した後、「彼女を知って居るんですか?
私の好きなアーティストです」と言いました。
すると、「彼女の事は知らないけど、アメリカっぽい名前だったから」と言われました。
時間がないので詳しく聞けなかったのですが、このように、名前だけで出身国が分かるものなんでしょうか。
ご存じの方がいたら、教えて下さい。
苗字のことですよね。
アメリカは、移民の国なので、いろんな祖先をもった人たちが集まっています。
経験的にいいますと、Mcなんとかではじまる苗字、たとえば、McDonald とか McKenzieというのは、アイルランド系とかスコットランド系が多いのではないでしょうか。
あと、母音で終わる苗字、たとえば、Maroni, Giovani,DeNoto などは、イタリア系ですね。
イギリス系だと、TaylorとかSmithとか Jonesとかが多いような気がします。
フランス系だと Deがつきますね。
これは、英語ではOfと同じで、どこどこの、どこどこ村の、とう意味あいだと思います。
例えばDeLon だとLon村の、というふうに。
あと、中近東系の名まえとか、多彩で、でどころをさぐると結構面白いですね。
Copyright © 学生マンション基礎知識 All rights reserved.